Издательство «Охотник» и его директор Павел Жданов

Статья 17 сентября 2021 г.

Все меньше времени остается до открытия ХХII-ой ДВ Книжной выставки – ярмарки «Печатный двор – 2021». Уже определился состав ее участников. Свое участие в работе Выставки – Ярмарки подтвердили 77 компаний. Съезжается издательский мир, практически, всего Дальневосточного Федерального Округа. Традиционно не участвуют в Ярмарке (но у них есть на это веские причины) ЕАО и Чукотка.

352 книги (включая издания – номинанты премии им. Матвеевых) будут соревноваться за право называться лучшими в семи конкурсах, заявленных в программе Выставки-Ярмарки. Жюри есть из чего выбирать. Завершили свою работу эксперты, оценивавшие лучшие краеведческие издания. В конкурсе три номинации и самое большое число соискателей.

В определившемся составе участников – на особой позиции – магаданские издатели. Заявка от Северо-Восточного Государственного университета подкреплена интереснейшими работами, которые рассматриваются в конкурсе «Лучшая научная книга». С особым интересом читатель ждет и эксклюзивных изданий, с которыми обычно выставляется Павел Жданов и возглавляемое им издательство «Охотник».

Издательству «Охотник» отведены следующие страницы нашего и информационного бюллетеня.

Издательство «Охотник» и его директор Павел Жданов

Историческая справка

Магаданское издательство «Охотник» было основано 26 марта 2002 года Павлом Ждановым. За 12 лет работы оно выпустило учебники для школ и вузов, альбомы репродукций и фотографий, мемуары, исторические хроники, специальные подарочные издания для предприятий, художественную литературу, сборники стихов.

В портфолио издательства собраны самые разные проекты, в том числе, для компаний «Полиметалл», «Полюс-Голд», «Сусуманзолото», Аэронавигации Северо-Востока, Магаданской таможни и прокуратуры, северо-восточного университета, научно-исследовательского института РАН, института биологических проблем Севера.

Издательство сегодня. Вот как формулирует его кредо Павел Жданов: «Всякий раз, берясь за новый проект, мы думаем, что у нас все получится. И потому – все получается».

– Павел Юрьевич, как обстоят дела, с какими трудностями приходится сталкиваться?

– Год коронавирусный, от каких- то планов приходится отказываться. Либо как -то их корректировать. Мы сделали 16 книг, они разные, есть две поэтические, это «Начало слова» Петра Брюсова и «Небесное коромысло» Алексея Гарипова.

Хорошей читательской репутацией пользуется серия «Открывая Северо-Восток». Ее продолжила книга одного из исследователей Севера, открывателя золота на Колыме и Чукотке Игоря Флерова. Они появились на Севере одновременно: Флеров и его однокашник Олег Куваев. Работали на Чукотке, но в разных геологических экспедициях. Воспоминания Флерова – не только о Куваеве, о десятках геологов, о писателе Юрии Рытхэу, который просился к ним, в геологическую партию.

Следующее издание из этой серии – книга камчадала Александра Смышляева «Время полярных бродяг». В ней опять промелькнет Олег Куваев, но будут и другие герои: писатель Альберт Мифтахутдинов, геологи Миляев, Жилинский, Болдырев. Целая плеяда людей, оставивших по себе память. Романтики, работяги. Первооткрыватели. Книга интересно оформлена. В ней есть любопытные технические решения. Андрей Осипов сделал великолепную обложку.

Хорошо принял читатель и две книги Виталия Шенталинского. «Кому кольцо Садовое, кому Полярный круг» и «Обитаемый остров». Автор – широко известный на Колыме и на Чукотке поэт. Я привозил его книги во Владивосток. В процессе работы выяснилось, что есть материал и для третьей книги (Шенталинский нелепо погиб, издательство работает с его вдовой). И где-то в перспективе может собраться и четвертая. Это будут его дневники, неопубликованные стихи, рассказы об острове Врангеле.

О дневниках. У нас есть намерение опубликовать дневники одного из первых колымских геологов - Бориса Ивановича Вронского. Если нам это удастся, читатель получит настоящий бестселлер!

– Расскажите о своем проекте для Русского музея? Как удалось договориться?

– Если говорить о «Русском музее для детей» – это книга «долгая». Но для нас – стремительная, мы ее сделали за семь или восемь месяцев, а если взять текст, то на его подготовку ушло 7 лет. Во всяком случае, так утверждает один из авторов, Галина Дядина (г. Арзамас).

Я не знал, что книгоиздательские «монстры» получили отказ. Я об этом узнал уже после того, как подписал договор. Даже из «Росмэн» удивленно спрашивали: «Как вам это удалось?»

Думаю, потому что у нас уже был сверстанный проект, и я приехал на переговоры с готовой книгой, сразу можно было увидеть и понять, как это будет выглядеть. Стильно, просто, красиво.

Кроме этого, мы использовали QR-коды (это не ноу-хау, но на Колыме никто этого не делал). В «Русском музее для детей» – 61 картина, и к 21 шедевру звуковой трек, с помощью QR-кода можно спокойно навести телефон на известную картину и послушать песню или стихотворное произведение.

– Как Русский музей отреагировал на эту идею? С ними кто-нибудь так работал?

– Поддержали. Вероятно, у них были какие-то презентации другого рода. Но детская книга не представлялась точно. Хотя эта книга не очень детская – она для всех; думаю, что любой взрослый с удовольствием посмотрит и прочитает. Русский музей с радостью принял книгу, нам повезло в том, что она стала продаваться в музее за три дня до презентации и была очень хорошо принята работниками музея.

– Когда речь идет о каких-то проектах и возникает идея их реализовать, вы всегда говорите: «Конечно, возьмусь»? Вы всегда ищете пути, чтобы реализовать то, что вам предлагают?

– Ну, если мне самому это интересно, найдется еще несколько десятков-сотен человек (дети, учителя, родители), которым это тоже интересно. Поэтому – почему не взяться?

– Есть что-то, что Вам очень хочется сделать?

– Мы мечтаем переиздать «Волшебную Колыму» Андрея Усачева. Кстати, он собирается к Вам на «Печатный Двор». Переиздать со звуковыми дорожками, с видеотреками. Сделать «Русский музей для детей». Это будет дополнительный тираж. Пока не знаю, когда это произойдет.

В планах также – выпустить книгу о современной русской литературе профессора Миннесотского университета Анатолия Симоновича Либермана. В этом проекте будут стихи и его переводы Шекспира.

Кроме того, издательство «Охотник» объявляет детский литературный конкурс «Смеющийся Пеликен» имени известного колымского литератора Евгения Наумова, который написал книжку с этим названием.

В общем, планов громадье, а если думать, что ничего не получится, тогда действительно ничего не получится. Но мы каждый раз думаем, что все получится, и поэтому у нас все получается.

Премии и награды

  • обладатель множества дипломов Дальневосточной книжной выставки-ярмарки «Печатный двор»;
  • гран-при «Премии имени Матвеевых» – 2017 в номинации «Лучшее художественное оформление книги» за альбом «Александр Пилипенко»;
  • участник Санкт-Петербургского Международного книжного салона;
  • обладатель диплома ежегодного Национального конкурса «Книга года» – 2017 ММКВЯ.

Сайт издательства