Исторические романы: достоверны ли они?

Статья 1 августа 2018 г.

Исторические романы дают нам возможность путешествовать в прошлое. И хоть каждый знает, что основой для повествования является в большей степени авторский вымысел, мы с легкостью закрываем глаза на то, что где-то факты не совсем верны, а где-то очевидно сфабрикованы. Ведь гораздо интереснее следить за захватывающим сюжетом, чем искать ошибки. Это в идеальном мире, на деле часто бывает совсем не так.

Условно первыми историческими романами можно назвать произведения об Александре Македонском и Троянской войне. Они были написаны в самом начале нашей эры и получили широкое распространение в Средневековье. Кстати, в самом что ни на есть историческом романе Евгения Водолазкина «Лавр», действие которого происходит в XV веке, именно историями об Александре Македонском зачитывается юный Арсений.

По-настоящему «канон» исторического романа был сформирован и развит Вальтером Скоттом. Его произведения остаются эталоном жанра, а он основным его представителем. Изящное переплетение фактов и вымысла, романтизма и реализма сделали его настоящей звездой. Романы Вальтера Скотта пробудили интерес массового читателя к изучению истории, а также способствовали романтизации эпохи Средних веков.

Самым важным отличием исторического романа от другой художественной прозы является время действия. Повествование может проходить в какой-либо эпохе целиком или частично. И сама эпоха может быть или совсем далека от настоящего, или же быть ближе к современности. Второй важный признак жанра: переплетение авторского вымысла и исторической достоверности. Часто реальные личности и события идут бок о бок с вымышленными. Именно наличие фактических данных делает книгу особенно интересной, поскольку позволяет лучше прочувствовать эпоху, вызывает доверие и позволяет с головой погрузиться в мир произведения. Описание быта и одежды, конкретные события, на фоне которых разворачивается сюжет, характеры и поступки тех героев, у которых есть реальный прототип – все это позволяет автору создать невероятную атмосферу, которая так нравится читателям.

С течением времени появилась тенденция к усложнению сюжета и глубине его проработки. И писателям, и читателям стало мало просто героев в рыцарских доспехах, нужна была историческая достоверность. Авторы проводили порой годы в предварительных исследованиях, ехали в другую страну, учили новые языки и читали источники в оригинале, чтобы написать, казалось бы, вовсе не научный труд. Умберто Эко так описывал процесс подготовки к написанию «Острова накануне»:

«Готовясь к созданию «Острова накануне», я дей­ствительно отправился в путешествие к Южным морям, к той самой географической точке, где происходит дей­ствие романа, чтобы собственными глазами увидеть, ка­кого цвета там вода и небо в разное время суток, как вы­глядят рыбы и кораллы в естественной среде обитания. Вдобавок я два или три года изучал рисунки и схемы ко­раблей той эпохи, чтобы наверняка знать, какого разме­ра были рубка или кубрик и как добраться от одной до второго».

Но Эко был в первую очередь ученым, поэтому можно сказать, что страсть к таким долгим сборам материала была его профессиональной чертой. А вот Лион Фейхтвангер, признанный классик исторического романа, был в первую очередь именно писателем, хотя тоже долго готовился к работе над своими произведениями. Он собирал материалы для романа «Успех» в тюрьмах, а в его трилогии об Иосифе Флавии четко заметно, что с сочинениями самого Флавия, жившего в первом веке нашей эры, он был знаком не понаслышке.

Такая глубокая проработка сюжета делает повествование невероятно реалистичным. Действительно, многие книги того же Фейхтвангера, Эко, Толстого (как Льва, так и Алексея), Сенкевича и многих других наполнены достоверными фактами и могут быть хорошим подспорьем для изучения истории. Но все-таки художественная литература должна оставаться видом искусства, где на первом плане внутренний мир автора и его идеи, писательский стиль и уникальное видение мира, которое и привлекает читателей.

Совсем немудрено, что часто аудитория воспринимает историческую прозу, как дополненный диалогами и деталями достоверный документ, на который можно даже сослаться в реферате или научной статье. Но такой образ мысли вреден и несправедлив. Когда читатели предъявляют роману требования и определенную степень доверия, которые больше подходят для серьезной монографии или диссертации, начинается конфликт. Больше многих пострадал Дэн Браун. «Код да Винчи» хоть и является историческим романом очень частично, но все-таки содержит достаточно обширную «историческую справку». Книга вновь подняла волну интереса к конспирологической теории о хитрой связи Тамплиеров, Священного Грааля, Леонардо да Винчи и важнейших событий Нового Завета. Многие считали ее сомнительной задолго до выхода произведения, но тем не менее она никогда так не будоражила умы масс и считалась в научном сообществе довольно безобидной. Но теперь резко возросло количество уверовавших в написанное в романе. Этому поспособствовал сам автор, который заявлял, что историческая часть основана исключительно на фактах. Произведение было подвергнуто жесточайшей критике за массу неточностей, Брауна обвиняли в клевете и богохульстве. Количество судебных исков было огромным. На популярность произведения это никак не повлияло, но точно доставило немало хлопот. И пусть Браун сам во многом стал причиной своей головной боли, все-таки такое внимание к деталям очевидно массового произведения, которое носит в первую очередь развлекательный характер, наталкивает на мысль, что лишний раз поставить ссылку на источник в своем романе не будет лишним.

Но справедливо ли это? Стоит ли так скрупулезно относиться к исторической достоверности или лучше просто читать и наслаждаться? С одной стороны такое трепетное отношение к фактам со стороны читателя делает автора более ответственным, но есть ли в художественной литературе место такой суровой проверке? На что можно закрыть глаза, а чего точно нельзя допустить? Вопросов много, а однозначный ответ дать сложно. Кто-то скажет, что на такие детали обращают внимание в том случае, когда язык книги беден, а сюжет не самый оригинальный. То есть, если художественная ценность невелика, то все огрехи и сомнительные факты выходят на первый план. Но если уж давать оценку достоверности, то ко всем предъявлять одинаковые требования. Но кто будет их определять и нужны ли они – это самое важное. Все-таки художественное произведение – это не учебник. А как считаете вы?

Что почитать?

  • Вальтер Скотт «Айвенго», «Квентин Дорвард»
  • Лион Фейхтвангер «Иудейская война», «Успех», «Еврей Зюсс»
  • Умберто Эко «Имя Розы», «Маятник Фуко», «Баудолино»
  • Лев Толстой «Война и мир»
  • Алексей Толстой «Князь Серебряный»
  • Генрик Сенкевич «Камо грядеши», «Крестоносцы», трилогия о Речи Посполитой («Огнём и мечом», «Потоп», «Пан Володыёвский»)
  • Флюза Иванова «Её солдат»

Автор: Антонина Крошнева

Источник: Bookscriptor